Gabriel David Still
2 Poems
White Boy
Tell Santa Maria. not a city not even a town. just a place
on Arizona’s side of the border
Tell the house Tata and his brother built, the mouths
Nana fed as they made more mouths
Tell the living room–extended (twice),
stuffed toys graying, folded blankets crammed behind
three styles of couches, the only furniture
that matches: the pair of recliners;
Tata muttering prayers from
his facing the front door, Nana’s in front of the tv
the coffee table between them, wobbling
with one year-old hands finding balance
Tell the hallway leading to the dining table
across from Nana and Tata’s bedroom
(Tell a fun-size Milky Way from
the bag Tata hides in the corner
behind the door if you see them)
Tell the archway framing the kitchen:
the growing cousins’ heights
that populate its sides in black sharpie,
the yellow cluster of ceramic jarritos
hanging from its peak
Tell the cabinet across from the fridge
the stool sitting in front of it
so short arms can reach
conchas y pan cochino
three generations of kids’
cups and bowls in the cabinets along the floor
Tell the playroom turned
second dining room
turned storage area
Tell our hollowed-out dryer clubhouse
the Tias told Tata to get rid of
the day after we got stuck inside (it
was maybe five minutes).
Tell my Tios’ rusting scraps,
welded steel Tata stacked
fifteen
feet
high,
with bird crap, coming from the sky
hanging metal vines leading to
swings, superglued blue plastic seats
Tell the backyard farm
Tata gave up,
his birds that roamed the grass;
the day Tio Herman killed a mouse and
Someone (no one has decided to remember
who) let Tata’s birds have it,
our squeals at the chicken
pecking at the poking tail, pulling the prize from the duck’s grasp–
Tell Nana’s sudden yells to come back inside
Tell tortillas
fresh from the comal:
de maíz con sal
o de harina con mantequilla
Tell my burnt fingertips
trying to flip them with my hands too
Tell all four lemon trees, two in the front yard
two in the back, growing on top of one another
in the mornings before it got too hot
out Tata would send us: Half in the front,
the rest in back. Whichever
cousins were there that day, bucketed
hands, picking
the souring citrus as the sun reaches its peak
Tell my Tios’ lowriders
in the carport, along the side of the house:
LOCOS Custom Hydraulics, Tio Chalio’s shop
where they work on them. Tell him
Nana said to move his cars for the day,
emptying trash bag upon trash bag of
unsmashed soda cans clattering
onto the concrete, the reek of beer
staining our shoes by the time we finished.
Tell the Sundays
Tio Chalio would hop
his or Tio Bobby or Tio Herman’s car
in the street out front
after lunch, young cousins hearing
from the living room
running out, craning their necks to see
Tell the Neighborhood, the Park, the High School
sprouted from the endless cornfields
haunted with the older cousins’ tales
Tell 13 years in Ballet Folklorico de Santa Maria
charro suits y botas, still in my closet
tell my cousins, their kids
still in the group, practicing
at the end of the street: Larry’s house by the stop sign.
Tell the miles of parades we marched
forced smiles on cinco de Mayos spent
dancing from white retirement home
to white retirement home to white retirement home to white retirement home
Tell Markie and Little Herman getting me ready
to perform Nayarit
the first time, I dropped the machete
my head hung low the rest of the performance
Tell the sound of my name
on my Mother’s tongue
Tell her criticizing
how I spread masa on tamales
sending me to the sink to
wet the hojas instead
the times she regrets
out loud
that she didn’t teach me Spanish
soon enough for it to stick.
Tell the mariachi band
she’s been trying to convince me to start
since I picked up a violin;
Tell the automatic claps
of Nana’s hands when
mine found Jarabe Tapatío along the fingerboard:
her eyebrows
raising in excitement on both of our foreheads
Tell her arms, they call me
rey y niño lindo
Pero no me diga que no soy Mexicano.
If you let them
If you let them gentrify a tostada
they will want to call it Mexican Pizza,
If you let them call it Mexican Pizza
they will want to add a drink on the side,
If you let them add a drink on the side
they will let you choose between their spa waters or a fountain drink,
If you let them give you a spa water
you will drink, say to yourself
damn
this tastes like an agua fresca
but without the love
or culture,
If you continue drinking from the empty cup
they will hand you a punch card,
If you let them hand you a punch card
they will give you your tenth drink for free,
If you let them give you the tenth one for free
they will build a Del Taco down the street from your house,
If you let them build a Del Taco down the street from your house
they will sell half your culture back to you for twice the price
If you let them sell half your culture back to you for twice the price
they will call it a bargain,
If you let them call it a bargain
they will add cookies to the menu,
If you let them give you a cookie
they will call you vermin,
If you let them call you vermin
you have already convinced yourself
you are smaller than them.
Bio
In their words: “I’m Gabriel David Still. I was raised in Santa Maria, AZ but I ran away to NYU for 4 years. Now that I’m back, I am hoping to take what I’ve learned and do some good. I studied literature and creative writing. I have been writing poetry since high school and recently started a job in business immigration. I’m an only child but I was raised among the chaos of my cousins at my Nana’s house. I came back to Arizona to be with my family; they remind me of who I want to become. I am a recent graduate from New York University’s undergraduate program for English and American Literature with minors in Creative Writing and Linguistics.”